Hai sahabat muslim semuanya, semoga senantiasa dalam lindungan Allah SWT, ya. Bertemu lagi untuk belajar tentang bahasa Arab. Pada kesempatan kali ini akan dilakukan pembahasan tentang bahasa Arab rumah. Sebuah kata sederhana yang tentu sudah banyak diketahui.
Bahasa Arab merupakan salah satu bahasa yang mulai umum digunakan. Banyak yang belajar agar bisa lancar dalam berbahasa Arab. Untuk bisa menguasai dengan baik, akan dimulai dengan mengenal kosakata rumah dalam bahasa Arab dan maknanya.
Table of Contents
Bahasa Arab Rumah
Pasti sudah sangat tidak asing jika kata “rumah” terucap pada kehidupan sehari-hari. Namun, bagaimana dengan kata rumah dalam bahasa Arab. Tentunya semua kata terdapat terjemahan bahasa Arabnya. Secara umum, rumah diartikan sebagai “baiti” dalam bahasa Arab, meskipun masih ada pengertian lain.
Kata “baiti” memang tidak mutlak menjadi bahasa Arabnya “rumah”, sebab beberapa penamaan lainnya juga memiliki makna rumah atau tempat tinggal. Kata-kata tersebut akan banyak sahabat muslim temukan dalam beberapa istilah yang mungkin sudah pernah didengar.
Baca Juga : Bahasa Arab Meja
Arti Kata Rumah dalam Bahasa Arab
1. Bahasa Arab Tentang “Rumah” yang Pertama
Kata “rumah” dalam bahasa Arab diartikan sebagai “baitun”. Kata ini berasal dari kata aslinya yaitu ( بَاتَ – يَبِيْتُ ) yang memiliki makna “tempat bermalam”. Kata “baitun” adalah bentuk tunggal, dimana bisa juga berubah menjadi bentuk jamak.
Mufrad | Jamak |
بَيْتٌ | بُيُوْتٌ |
baitun | buyuutun |
Baca Juga : Bahasa Arab Jendela
- Contoh Penamaan yang Menggunakan Kata “bait”
Kata dasar dari “baitun” adalah “bait”, dimana dalam penggunaannya sehari-hari sering menjadi beberapa penamaan. Agar sahabat muslim bisa lebih jelas tentang penggunaan kata “bait” dalam beberapa kata bahasa Arab, simaklah contoh berikut ini:
Bahasa Arab | Bunyi Ucapan | Terjemahan |
بَيْتُ اللهِ | baitullah | Masjid |
بَيْتُ الشِّعْرِ | Baitus syi’ri | Bait syair, apabila bentuk jamak yang lazim adalah أَبْيَاتٌ |
بَيْتُ المَقْدِسِ | Baitul maqdis | Masjid Al-Aqsa di Quds |
بَيْتُ المَالِ | Baitulmal | Tempat atau gedung perbendaharaan negara. |
البَيْتُ الأَبْيَضُ | Baitul abyadlu | Gedung putih |
بَيْتُ العَنْكَبُوْتِ | Baitul ‘ankabuut | Sarang laba-laba |
البَيْتُ الحَرَامُ | Baitul harom | Ka’bah |
- Contoh Kalimat yang Menggunakan Kata “al-bait”
Dari kata dasar “baitun” yaitu “bait”, dapat juga disusun menjadi sebuah kalimat yang biasa dipergunakan pada percakapan sehari-hari. Selain itu, digunakan juga untuk peribahasa dalam Bahasa Arab yang cukup terkenal.
Bahasa Arab | Bunyi Bacaan | Terjemahan |
هَذَا بَيْتِي | Hadzaa baitii | Ini rumahku |
ذَهَبْتُ إِلَى بَيْتِ جَدَّتِي فِي القَرْيَةِ | Dzahabtu ilaa baiti jaddatii fil qoryati | Aku pergi ke rumah nenek yang ada di desa |
بَيْتُ عُمَرَ قَرِيْبٌ مِنَ المَدْرَسَةِ | Baitu ‘umaro qoriibun minalmadrosati | Rumahnya Umar letaknya dekat dengan sekolah |
أَوْهَى مِنْ بَيْتِ العَنْكَبُوْتِ | Awhaa min baitil ‘ankabuuti | Lebih lemah daripada sebuah sarang laba-laba |
بَيْتِي جَنَّتِي | Baitii jannatii | Rumahku adalh surgaku |
2. Bahasa Arab Tentang “Rumah” yang Kedua
- Kata Dasar
Selain kata “baiti”, kata “rumah” juga memiliki makna lain dalam bahasa Arab. Penyebutan kata “rumah” dalam bahasa Arab selanjutnya adalah “addaaruun” ( الدَّارُ ). Secara harfiah arti “addarun” adalah tempat tinggal yang bersifat tunggal.
Mufrad | Jamak |
دَارٌ | دُوْرٌ |
daarun | Duurun |
- Contoh Penamaan dengan Menggunakan Kata “Addarun”
Dalam bahasa sehari-hari, terdapat beberapa penamaan yang menggunakan kata dasar “addarun”. Sama dengan “baiti” pada pembahasan sebelumnya, para sahabat muslim juga mungkin sudah familiar dengan beberapa penamaan berikut ini:
Bahasa Arab | Bunyi Bacaan | Terjemahan |
دَارُ السَّلَامِ | Daarus salaami | Surga |
دَارُ الآثَارِ | Daarul aatsaari | Museum |
الدَّارَانِ | Addarooni | Dunia serta akhirat |
الدَّارُ البَاقِيَةُ | Daarul baaqiyatu | Akhirat |
دَارُ الأَيْتَامِ | Daarul aitaami | Panti asuhan |
دَارُ الإِفْتَاءِ | Daarul iftaa’ | Kantor mufti |
دَارُ البَوَارِ | Daarul bawaari | Neraka |
3. Bahasa Arab Tentang “Rumah” yang Ketiga
Sahabat muslim sekalian, ternyata kata “rumah” dalam bahasa Arab ini memiliki banyak arti. Kata “rumah” dalam bahasa Arab yang ketiga adalah “manzilun” yang berbentuk mufrad. Selain itu, “manziilun” juga bisa dijadikan dalam bentuk jamak.
Mufrad | Jamak |
مَنْزِلٌ | مَنَازِلُ |
Manzilun | Manaazilu |
- Kata Dasar “Rumah” dalam Bahasa Arab
Kata “manzilun” merupakan sebuah kata yang termasuk isim makan. Isim ini adalah turunan dari kata ( نَزَلَ – يَنْزِلُ ), dimana memiliki arti “turun”, “berhenti pada”, “tinggal di”, atau “menetap”. Jadi, secara harfiah arti dari “manzilun” adalah menetap atau tempat berhenti.
- Penggunaan Kata “Manziilun”
Bahasa Arab | Bunyi Bacaan | Terjemahan |
مَنَازِلُ القَمِرِ | Manaa zilul qomiri | Tempat peredaran bulan |
زَارَ أَحْمَدُ زَيْدًا فِي مَنْزِلِهِ | Zaaro Ahmadu zaydan fi manzilihi | Ahmad mengunjungi Zaid di rumahnya |
خَدِيْجَةُ فِي مَنْزِلِهَا | Khodiijatu fii manzilihaa | Khadijah berada dirumahnya |
أَيْنَ خَدِيْجَةُ ؟ | Ayna Khodijah? | Dimanakah Khodijah? |
Pembahasan tentang bahasa Arab rumah cukup lengkap ya sahabat muslim. Uraian tersebut dapat menjadi pendalaman materi tentang pembelajaran dasar bahasa Arab. Sahabat muslim sekalian dapat mencoba membuat kalimat lain dengan kata dasar “rumah” sebagai latihan.